tag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post5009301559067989704..comments2022-08-09T08:56:22.667-07:00Comments on ПЕРЕВОД ЛУЧШИХ ВИЗУАЛЬНЫХ НОВЕЛЛ: Статус перевода Koisuru Otome to Shugo no Tate на 27.05.2016 годаЭдвард Уэльскийhttp://www.blogger.com/profile/07653258717081564893noreply@blogger.comBlogger15125tag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-14210992157928053742016-10-29T01:24:22.506-07:002016-10-29T01:24:22.506-07:00Пример предложения Setsuko, who came to his room w...Пример предложения Setsuko, who came to his room with the same reason, suggests a tea party<br />вариант перевода сделанный http://prof-translate.ru Setsuko, кто обратился к его комнате с той же причиной, предлагает партию чая<br />Более точный и правильный: Сецуко, которая пришла в его комнату по той же причине, предложила устроить чаепитие.<br /><br />Лично я перевожу так: мне практически не нужен словарь, если словосочетания и предложения простые, если нет, то для расшифровки использую мультитран, очень помогает когда предложение не ладится, там много вариантов перевода одного и того же слова. кое-где и словосочетаний, посоветовал один мой хороший знакомый.Эдвард Уэльскийhttps://www.blogger.com/profile/07653258717081564893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-47708483113398718082016-10-29T00:57:07.644-07:002016-10-29T00:57:07.644-07:00Добрый день, извините конечно, но кому предназначе...Добрый день, извините конечно, но кому предназначен сей пост? И, на самом деле, как вам перевод данной визуальной новеллы?<br />Кстати, перевод данной визуальной новеллы возобновлен. Также есть японский переводчик который сейчас переводит роут Сецуко, в скором времени сделаю обновление, либо выпустим еще дево-версию перевода.Эдвард Уэльскийhttps://www.blogger.com/profile/07653258717081564893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-19358307390963942322016-10-28T11:17:18.586-07:002016-10-28T11:17:18.586-07:00Вы все переводите с помощью машинных переводов? Эт...Вы все переводите с помощью машинных переводов? Это идиотизм, простите... Veshurikhttps://www.blogger.com/profile/02731058378696427006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-76575911982274808082016-08-10T02:49:30.664-07:002016-08-10T02:49:30.664-07:00Я вот все внимательно прочитала и действительно ст...Я вот все внимательно прочитала и действительно старалась проникнуться во всю эту "легкую" систему перевода текста. Однако, не буду юлить и нагло врать - у меня совсем не получилось и я не в восторге от полученного результата. Нужно смотреть в будущее и понимать, что многие программы со временем устаревают и теряют свою актуальность. Здесь я наблюдаю именно этот случай. Я, например, сейчас сижу только на <a href="prof-translate.ru" rel="nofollow">prof-translate.ru</a> и не понимаю тех, кто все ещё ни разу не слышал об этой прекрасной системе. Стоит лишь один раз попробовать перевести какой-лито текст или маленькое словосочетание, так скажем внедриться в общий поток, и уже никогда все не будет как прежде. Эта система лучшая, говорю как активный пользователь всех знаменитых и не очень переводчиков.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/04873165528278093399noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-25308044189041838032016-07-21T04:46:46.891-07:002016-07-21T04:46:46.891-07:00Они специально молчат, а потом и mgq и новую игрух...Они специально молчат, а потом и mgq и новую игруху выложат(нет)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15569498485040990054noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-22371712076129724072016-07-21T04:45:54.703-07:002016-07-21T04:45:54.703-07:00Этот комментарий был удален автором.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/15569498485040990054noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-50233416732546218052016-07-13T08:11:50.039-07:002016-07-13T08:11:50.039-07:00Хм, в общем, почти два месяца, а никаких новостей....Хм, в общем, почти два месяца, а никаких новостей.Veshurikhttps://www.blogger.com/profile/02731058378696427006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-26528731428824938212016-07-03T08:36:05.456-07:002016-07-03T08:36:05.456-07:00Где патчи на MMQ?!Где патчи на MMQ?!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-90093262868494637332016-06-12T02:45:59.737-07:002016-06-12T02:45:59.737-07:00А вы выложите демо-версию на anivisual.net (или по...А вы выложите демо-версию на anivisual.net (или попросите администраторов сайта это сделать), тогда к вам гораздо больше людей придут, и потестят, и всё :)Veshurikhttps://www.blogger.com/profile/02731058378696427006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-29118685264702115982016-06-03T15:19:55.626-07:002016-06-03T15:19:55.626-07:00Вроде отличный перевод,ничего в глаза не бросается...Вроде отличный перевод,ничего в глаза не бросаетсяAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/06329168438645886968noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-45935844441531145692016-06-02T11:05:23.449-07:002016-06-02T11:05:23.449-07:00Вопрос ко всем, попрошу отписать как можно большее...Вопрос ко всем, попрошу отписать как можно большее количество людей - как вам качество самого перевода?Эдвард Уэльскийhttps://www.blogger.com/profile/07653258717081564893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-5146952076439969422016-05-31T20:29:57.935-07:002016-05-31T20:29:57.935-07:00Спасибо за то что не бросаете перевод этой замечат...Спасибо за то что не бросаете перевод этой замечательной новеллы))))Константинnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-27376493992048651632016-05-29T03:26:25.212-07:002016-05-29T03:26:25.212-07:00Приветствую. Дорабатываться конечно будет, ждите р...Приветствую. Дорабатываться конечно будет, ждите релиза.Эдвард Уэльскийhttps://www.blogger.com/profile/07653258717081564893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-81187331430594273252016-05-29T03:18:37.585-07:002016-05-29T03:18:37.585-07:00Немного не в тему поста вопрос, но все же, MGQ еще...Немного не в тему поста вопрос, но все же, MGQ еще будет дорабатываться или то что выложено уже окончательная версия?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4173008125842123986.post-18341153805013299962016-05-28T06:18:26.262-07:002016-05-28T06:18:26.262-07:00Спасибо за проделанную работу, ждём с нетерпением ...Спасибо за проделанную работу, ждём с нетерпением выхода игры!Anonymousnoreply@blogger.com