понедельник, 9 мая 2016 г.

Статус перевода Koisuru Otome to Shugo no Tate на 09.05.2016 года

ДОБРОГО ВРЕМЕНИ СУТОК, ДАМЫ И ГОСПОДА!

ПРЕЖДЕ ВСЕГО, ХОЧУ ВСЕХ ПОЗДРАВИТЬ С ВЕЛИКИМ ПРАЗДНИКОМ, 9 МАЯ, ДНЁМ ПОБЕДЫ!


И КАК ОБЫЧНО ВЫКЛАДЫВАЮ ТЕКУЩИЙ СТАТУС ПЕРЕВОДА:


ОБЩИЙ РУТ: 62227 строк, переведено 27500 строк;

СЦЕНАРИЙ ЮКИНО: 27352 строк, переведено 5265 строк;

СЦЕНАРИЙ РЕН: 35020 строк, переведено 4534 строк;

СЦЕНАРИЙ МАРИНЫ: 29678 строк, переведено 3049 строк;

СЦЕНАРИЙ ЮРИ: 14876 строк, переведена 1295 строк;

СЦЕНАРИЙ СЕЦУКО: 14081 строк, переведено 6107 строк.

4 комментария:

  1. чувствую работа будет долгой но я всё равно жду

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Не скажи, MGQ переводился намного дольше и объемы были больше. Меня больше интересует что будет после (парадокс было бы круто)

      Удалить
    2. поддерживаю, но он слишком огромный, да и на инглишь вроде как не полностью переведён вроде-бы. Так что неудивительно если за него никто не захочет браться

      Удалить
  2. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить